TafsirAl Insan Ayat 1-11. By meeftha | April 4, 2013. 0 Comment. Surah Al Insan (Manusia) Surah ke-76. 31 ayat. Makkiyyah Terjemah Surat Al Insan Ayat 5-11. 5. Sungguh, orang-orang yang berbuat kebajikan akan minum dari gelas (berisi minuman arak) yang campurannya adalah air kafur, 6.
Which was revealed in MakkahThe Recitation of Surat As-Sajdah and Al-Insan in the Morning Prayer on FridayIt has been mentioned previously that it is recorded in Sahih Muslim from Ibn `Abbas that the Messenger of Allah used to recite in the Morning prayer on Fridayالم تَنزِيلَAlif Lam Mim. The revelation...32 and;هَلْ أَتَى عَلَى الإِنسَـنِHas there not been over man... 76بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِIn the Name of Allah, the Most Gracious, the Most created Man after He did not existAllah informs that He brought man into existence after he was not even a thing worth mentioning, due to his lowliness and weakness. Allah says,هَلْ أَتَى عَلَى الإِنسَـنِ حِينٌ مِّنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْئاً مَّذْكُوراً Has there not been over man a period of time, when he was not a thing worth mentioning Then Allah explains this by saying,إِنَّا خَلَقْنَا الإِنسَـنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍVerily, We have created man from Nutfah Amshaj, meaning, mixed. The words Mashaj and Mashij mean something that is mixed together. Ibn `Abbas said concerning Allah's statement,مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍfrom Nutfah Amshaj, "This means the fluid of the man and the fluid of the woman when they meet and mix." Then man changes after this from stage to stage, condition to condition and color to color. `Ikrimah, Mujahid, Al-Hasan and Ar-Rabi` bin Anas all made statements similar to this. They said, "Amshaj is the mixing of the man's fluid with the woman's fluid." Concerning Allah's statement,نَّبْتَلِيهِin order to try him, means, `We test him.' It is similar to Allah's statement,لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلاًThat He may test you which of you is best in deed. 672 Then Allah says,فَجَعَلْنَـهُ سَمِيعاً بَصِيراًso, We made him hearer and seer. meaning, `We gave him the faculties of hearing and sight so that he would be able to use them for obedience and disobedience.'Allah guided Him to the Path, so Man is either Grateful or UngratefulAllah says,إِنَّا هَدَيْنَـهُ السَّبِيلَVerily, We guided to him the way, meaning, `We explained it to him, made it clear to him and showed it to him.' This is as Allah says,وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَـهُمْ فَاسْتَحَبُّواْ الْعَمَى عَلَى الْهُدَىAnd as for Thamud, We guided them but they preferred blindness to guidance. 4117 Allah also said,وَهَدَيْنَـهُ النَّجْدَينِ And We guided him to the two ways. 9010 meaning, `We explained to him the path of good and the path of evil.' This is the statement of `Ikrimah, `Atiyah, Ibn Zayd and Mujahid from what is well-known from him and the majority. Allah then says,إِمَّا شَاكِراً وَإِمَّا كَفُوراًWhether he be grateful or ungrateful. This is his decree. Thus, with this he is either wretched or happy. This is like what has been recorded by Muslim in a Hadith from Abu Malik Al-Ash`ari. He said that the Messenger of Allah said,كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو فَبَائِعٌ نَفْسَهُ، فَمُوبِقُهَا أَوْ مُعْتِقُهَا»All of mankind wakes up in the morning the merchant of his own soul. So he either imprisons it or sets it free.
MengungkapTafsir Jami' al-Bayan fi Tafsir Al-Qur'an Karya Ath-Thabari Amaruddin. Mega Lestari. Download Download PDF. Full PDF Package Download Full PDF Package. This Paper. A short summary of this paper. 35 Full PDFs related to this paper. Read Paper. Download Download PDF. 76. QS. Al-Insan Manusia 31 ayat بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ هَلۡ اَتٰى عَلَى الۡاِنۡسَانِ حِيۡنٌ مِّنَ الدَّهۡرِ لَمۡ يَكُنۡ شَيۡـٴً۬ـا مَّذۡكُوۡرًا Hal ataa 'alal insaani hiinum minad dahri lam yakun shai'am mazkuuraa 1. Bukankah pernah datang kepada manusia waktu dari masa, yang ketika itu belum merupakan sesuatu yang dapat disebut? اِنَّا خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ مِنۡ نُّطۡفَةٍ اَمۡشَاجٍۖ نَّبۡتَلِيۡهِ فَجَعَلۡنٰهُ سَمِيۡعًۢا بَصِيۡرًا Innaa khalaqnal insaana min nutfatin amshaajin nabta liihi faja'alnaahu samii'am basiiraa 2. Sungguh, Kami telah menciptakan manusia dari setetes mani yang bercampur yang Kami hendak mengujinya dengan perintah dan larangan, karena itu Kami jadikan dia mendengar dan melihat. اِنَّا هَدَيۡنٰهُ السَّبِيۡلَ اِمَّا شَاكِرًا وَّاِمَّا كَفُوۡرًا Innaa hadainaahus sabiila immaa shaakiranw wa immaa kafuura 3. Sungguh, Kami telah menunjukkan kepadanya jalan yang lurus; ada yang bersyukur dan ada pula yang kufur. اِنَّاۤ اَعۡتَدۡنَا لِلۡكٰفِرِيۡنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغۡلٰلًا وَّسَعِيۡرًا Innaaa a'tadnaa lilkaa firiina salaasila wa aghlaalanw wa sa'iiraa 4. Sungguh, Kami telah menyediakan bagi orang-orang kafir rantai, belenggu dan neraka yang menyala-nyala. اِنَّ الۡاَبۡرَارَ يَشۡرَبُوۡنَ مِنۡ كَاۡسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُوۡرًاۚ innal abraara yashra buuna min kaasin kaana mizaa juhaa kaafuuraa 5. Sungguh, orang-orang yang berbuat kebajikan akan minum dari gelas berisi minuman yang campurannya adalah air kafur, عَيۡنًا يَّشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ اللّٰهِ يُفَجِّرُوۡنَهَا تَفۡجِيۡرًا 'Aynany yashrabu bihaa 'ibaadul laahi yafajjiruunahaa tafjiiraa 6. yaitu mata air dalam surga yang diminum oleh hamba-hamba Allah dan mereka dapat memancarkannya dengan sebaik-baiknya. يُوۡفُوۡنَ بِالنَّذۡرِ وَيَخَافُوۡنَ يَوۡمًا كَانَ شَرُّهٗ مُسۡتَطِيۡرًا Yuufuuna binnazri wa yakhaafuuna yawman kaana sharruhuu mustatiiraa 7. Mereka memenuhi nazar dan takut akan suatu hari yang azabnya merata di mana-mana. وَيُطۡعِمُوۡنَ الطَّعَامَ عَلٰى حُبِّهٖ مِسۡكِيۡنًا وَّيَتِيۡمًا وَّاَسِيۡرًا Wa yut''imuunat ta'aama 'alaa hubbihii miskiinanw wa yatemanw wa asiiraa 8. Dan mereka memberikan makanan yang disukainya kepada orang miskin, anak yatim dan orang yang ditawan, اِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِـوَجۡهِ اللّٰهِ لَا نُرِيۡدُ مِنۡكُمۡ جَزَآءً وَّلَا شُكُوۡرًا Innaamaa nut'imukum li wajhil laahi laa nuriidu minkum jazaaa'anw wa laa shukuuraa 9. sambil berkata, "Sesungguhnya kami memberi makanan kepadamu hanyalah karena mengharapkan keridhaan Allah, kami tidak mengharap balasan dan terima kasih dari kamu. اِنَّا نَخَافُ مِنۡ رَّبِّنَا يَوۡمًا عَبُوۡسًا قَمۡطَرِيۡرًا Innaa nakhaafu mir Rabbinna Yawman 'abuusan qamtariiraa 10. Sungguh, kami takut akan azab Tuhan pada hari ketika orang-orang berwajah masam penuh kesulitan." فَوَقٰٮهُمُ اللّٰهُ شَرَّ ذٰلِكَ الۡيَوۡمِ وَ لَقّٰٮهُمۡ نَضۡرَةً وَّسُرُوۡرًاۚ Fa waqoohumul laahu sharra zaalikal yawmi wa laqqoohum nadratanw wa suruuraa 11. Maka Allah melindungi mereka dari kesusahan hari itu, dan memberikan kepada mereka keceriaan dan kegembiraan. وَجَزٰٮهُمۡ بِمَا صَبَرُوۡا جَنَّةً وَّحَرِيۡرًا ۙ Wa jazaahum bimaa sabaruu janatanw wa hariiraa 12. Dan Dia memberi balasan kepada mereka karena kesabarannya berupa surga dan pakaian sutera. مُّتَّكِـِٕـيۡنَ فِيۡهَا عَلَى الۡاَرَآٮِٕكِۚ لَا يَرَوۡنَ فِيۡهَا شَمۡسًا وَّلَا زَمۡهَرِيۡرًاۚ muttaki'iina fiiha 'alal araaa 'iki laa yarawna fiihaa shamsanw wa laa zamhariiraa 13. Di sana mereka duduk bersandar di atas dipan, di sana mereka tidak melihat merasakan teriknya matahari dan tidak pula dingin yang berlebihan. وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوۡفُهَا تَذۡلِيۡلًا Wa daaniyatan 'alaihim zilaaluhaa wa zullilat qutuufu haa tazliila 14. Dan naungan pepohonannya dekat di atas mereka dan dimudahkan semudah-mudahnya untuk memetik buahnya. وَيُطَافُ عَلَيۡهِمۡ بِاٰنِيَةٍ مِّنۡ فِضَّةٍ وَّاَكۡوَابٍ كَانَتۡ قَوَارِيۡرَا Wa yutaafu 'alaihim bi aaniyatim min fiddatinw wa akwaabin kaanat qawaariiraa 15. Dan kepada mereka diedarkan bejana-bejana dari perak dan piala-piala yang bening laksana kristal, قَوَارِيۡرَا۟ مِنۡ فِضَّةٍ قَدَّرُوۡهَا تَقۡدِيۡرًا Qawaariira min fiddatin qaddaruuhaa taqdiiraa 16. kristal yang jernih terbuat dari perak, mereka tentukan ukurannya yang sesuai dengan kehendak mereka. وَيُسۡقَوۡنَ فِيۡهَا كَاۡسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنۡجَبِيۡلًا Wa yusawna fiihaa kaasan kaana mizaajuhaa zanjabiilaa 17. Dan di sana mereka diberi segelas minuman bercampur jahe. عَيۡنًا فِيۡهَا تُسَمّٰى سَلۡسَبِيۡلًا 'Aynan fiiha tusammaa salsabiilaa 18. Yang didatangkan dari sebuah mata air di surga yang dinamakan Salsabil وَيَطُوۡفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَانٌ مُّخَلَّدُوۡنَۚ اِذَا رَاَيۡتَهُمۡ حَسِبۡتَهُمۡ لُـؤۡلُـؤًا مَّنۡثُوۡرًا Wa yatuufu 'alaihim wildaanum mukhalladuuna izaa ra aytahum hasibtahum lu'lu 'am mansuura 19. Dan mereka dikelilingi oleh para pemuda yang tetap muda. Apabila kamu melihatnya, akan kamu kira mereka, mutiara yang bertaburan. وَاِذَا رَاَيۡتَ ثَمَّ رَاَيۡتَ نَعِيۡمًا وَّمُلۡكًا كَبِيۡرًا Wa izaa ra ayta summa ra ayta na'iimanw wa mulkan kabiira 20. Dan apabila engkau melihat keadaan di sana surga, niscaya engkau akan melihat berbagai macam kenikmatan dan kerajaan yang besar. . 48 126 283 25 107 71 350 469